вживання великої літери


Лекція.
Тема. Вживання великої букви
Мета: актуалізувати знання про вживання великої літери у власних назвах,           правопис прикметників, утворених від власних назв,  формувати орфографічну пильність, вміння відрізняти загальні назви від власних, виховувати культуру мовлення
Обладнання: опорні конспекти




Хід заняття:



1. Організація початку заняття.
         
2. Актуалізація опорних знань:
          - Який розділ мовознавства займається вивченням написання власних       назв
          - Що є предметом вивчення розділу орфографія?
          - Наведіть групи слів0 що належать до власних назв

3.  Виклад матеріалу за планом:
          1. Вживання великої літери у групах слів.
          2. Написання прикметників, утворених від власних назв
          3. Написання складних власних назв і артиклів, що входять до їхнього       складу.
         
                             
Список використаної літератури:
         
Плющ М.Я., Гринас Н.Я. Граматика української мови в таблицях: навчальний посібник. – К.: Вища школа.–2004.
13 Тести. Українська мова. 5–12 класи/ За ред. д.філол.н. проф. Гуйванюк Н.В. –К.: Академія, 2009. – 374 с.
14 Шкуратяна Н.Г., Шевчук С.В. Сучасна українська літературна мова: Модульний курс: Навч. посібник. – К.: Вища школа, 2007.





Велика буква у власних назвах
1. З великої букви пишуться індивідуальні імена, по батькові, прізвища, псевдоніми, прізвиська людей, назви дійових осіб байок, казок, драматичних творів. У подвійних (потрійних і т. д.) іменах і прізвищах з великої букви пишеться кожне слово (окремо або через дефіс): Іван Якович Франко, Артем (Федір Андрійович Сергєєв), Леся Українка (Лариса Петрівна Косач-Квітка), Ярослав Мудрий, Зіновій-Богдан, Мавка, Перелесник, Лебідь, Щука і Рак, Івасик-Телесик, Дід Мороз, Хо, Вернигора, Квітка-Основ’яненко, Вольфґанґ-Амадей, Франклін Делано Рузвельт, Вільгельм Фрідріх Гегель.
Примітка.
З малої букви пишуться імена, які вживаються як загальні назви людей: меценат, робінзон, донжуан.
Коли власні імена ще не втратили свого індивідуального значення, але вживаються як загальні, то пишуться з великої букви: наші майбутні Макаренки і Сухомлинські. Назви одиниць виміру, конкретних предметів, утворені від власних імен, пишуться з малої букви: ампер, ом, кулон, дизель (двигун), рентген (апарат, процедура), максим (кулемет), френч (одяг). Скорочені позначення одиниць виміру пишуться з великої букви: А — ампер, К — кельвін, Н — ньютон.
2. У романських і германських прізвищах та іменах артиклі, прийменники, частки ван, да, дас, де, даль, дер, дю, ла, ле, фон тощо пишуться з малої букви і окремо від інших складових частин: Людвіг ван Бетховен, Леонардо да Вінчі, Лопе де Вега, Женні фон Вестфален, фон дер Штольц.
Примітка.
Артиклі, прийменники, частки пишуться з вели кої букви, якщо вони разом з другою частиною становлять одне слово (Вандервальде, Декорт, Дюбуа, Лафонтен, Фонвізін), якщо в мові-ори-гіналі пишуться з великої літери (Ле Корбюзье, Де Голль).
3. В арабських, тюркських та інших східних назвах осіб з великої букви пишеться початкова частка Ібн: Ібн Сіна, Ібн Русте.
Частини власних імен аль, аш, ас, ад, ель, ес, бей, бек, заде, зуль, паша, шах, огли, оглу пишуться з малої букви і, як правило, через дефіс: аль-Біруні, Омар-аш-Шаріф, Ібрагім-бей, Турсун-заде, Ізмаїл-паша, Мелік-шах, Кер-огли, ес-Зайят.
4. Усі частини корейських, в’єтнамських, бірманських, індонезійських, японських прізвищ та імен пишуться окремо і з великої букви: Кім Ір Сен, Хо Ші Мін, Нгуєн Конг Хоан, Наборі Семи, Курахара Корехіто.
5. З великої букви пишуться індивідуальні міфологічні та релігійні найменування: Прометей, Молох, Перун, Зевс, Венера, Магомет, Будда. Якщо міфологічні індивідуальні назви вживаються як загальні, то пишуться з малої букви (аполони і венери), з малої букви пишуться також видові міфологічні назви (русалка, муза, німфа, сирена).
6. З великої букви пишуться умовні власні імена в договорах і актах: Договірні Сторони, Уряд, Надзвичайний і Повноважний Посол, Автор.
7. З великої букви пишуться присвійні прикметники, якщо вони виражають індивідуальну належність людині: Вірин, Галин, Олексіїв, Петренків.
Присвійні прикметники, що входять до складу назв, які мають значення «пам’яті», «імені», також пишуться з великої букви: Шевченківська конференція, Макаренківські читаннія.
Присвійні прикметники пишуться з малої букви, якщо мають у своєму складі суфікс -ськ- чи входять до складу фразеологічних одиниць: франківські рукописи, горьківський стиль, гордіїв вузол, піфагорова теорема, сізіфова праця.
8. З великої букви пишуться клички тварин: Рябко, Мурка, Каштан, Гнідий, Лиса, Ряба. Назви порід тварин пишуться з малої букви: білий леггорн, азербайджанський гірський меринос, сибірська лайка, вівчарка, пінчер.
9. У спеціальній літературі з великої букви пишуться назви сортів рослин: Білий налив, Шпанка рання (вишні), Лісова красуня (груші), Ренклод (сливи).
10. 3 великої букви пишуться астрономічні назви: Земля, Місяць, Сатурн, Венера, Юпітер, Великий Віз, Велика Ведмедиця, Чумацький Шлях.
11. Назви частин світу у прямому значенні пишуться з малої букви: схід, захід, північ, південь, південний захід, північний схід тощо. Якщо ці назви входять до складу територіальних найменувань, то пишуться з великої букви: Далекий Схід, країни Заходу, Південне Полісся, народи Крайньої Півночі.
12. Назви морів, озер, річок, гір тощо, крім родових назв, які вживаються у прямому значенні, пишуться з великої літери: Антарктида, Говерла, Москва-ріка, озеро Світязь, Скандинавський півострів, Північний полюс, Чорне море.
Якщо складова частина найменування втратила своє пряме значення, то пишеться з великої літери: Великі Луки, Ясна Поляна, Булонський Ліс, Золотий Ріг.
Службові слова, що входять до складних географічних найменувань, пишуться з малої літери і виділяються дефісом: Комсомольськ-на-Амурі, Ростов-на- Дону, Ріо-де-Жанейро, Па-де-Кале
13. У назвах геологічних і водних басейнів, родовищ корисних копалин неродові назви пишуться з великої букви: Дніпровський басейн, Кременчуцьке водосховище, Курська магнітна аномалія, Волго-Донський  канал0, Чіатурське родовище.
14. У вітчизняних назвах вулиць, площ, парків, гаїв їх родові означення пишуться з малої літери: вулиця Шевченка, Львівська площа, Першотравневий парк.
Примітка.
Так само з малої букви пишуться у назвах вулиць слова брід, узвіз, яр, вал. ворота, міст: Кузнецький міст, Андріївський узвіз, Цимбалів яр, Добрий шлях, Верхній вал.
15. У назвах шляхів, залізниць, каналів, вокзалів, станцій, портів, пристаней тощо усі слова, крім родових, пишуться з великої букви: Одеська автострада, Київський вокзал, Військово-Осетинська дорога, Південно-Західна залізниця, аеропорт Бориспіль (але бориспільський аеропорт), пристань Канів.
16. У назвах районів, сільрад, шкіл, радгоспів тощо з великої букви пишеться тільки перше слово: Рожищенський район, Любченська сільрада, Переспинська середня школа, Тарасівський радгосп.
17. У назвах держав усі слова пишуться з великої букви: Угорська Республіка, Республіка Індія, Сполучені Штати Америки, Французька Республіка.
18. У назвах міжнародних об’єднань, союзів держав, а також у назвах міжнародних організацій усі слова, крім родових, пишуться з великої букви: Антанта, Балканські країни, Скандинавські країни, країни Близького Сходу, Всесвітня Рада Миру, Організація Об’єднаних Націй, Товариство Червоного Хреста й Червоного Півмісяця (але південні республіки, північні країни).
19. З великої літери пишуться неофіційні назви держав, міст, одиниць територіального поділу інших географічних об’єктів: Волинь, Закарпаття, Київщина, Підмосков’я, Полісся, Російська Федерація, Славутич (Дніпро), Лівобережна Україна.
20. У назвах міністерств та їх головних управлінь, а також у повних найменуваннях інших центральних установ і організацій з великої букви пишеться тільки перше слово: Академія наук України, Державний банк України, Міністерство освіти та науки України УРСР, Харківська облпрофрада, Волинський облвно, профком Технологічного університету Поділля
 Примітка.
На штампах, вивісках, заявах усі слова, крім службових, як правило, пишуться з великої букви: Українське Управління Цивільного Повітряного Флоту, Ректорові Київського Державного Університету їм. Т, Г. Шевченка.
21. З великої букви пишуться власні назви академій, інститутів, науково-дослідних установ, театрів, музеїв тощо, хоч перше слово цих назв може бути родовим означенням: Інститут мовознавства їм. О. О. Потебні АН України, Музей українського мистецтва, Театр ляльок, Будинок учителя, Палац одруження (але будинок відпочинку, будинок побуту).
22. Назви частин, відділів, секторів, інших підрозділів установ та організацій пишуться з малої букви: кафедра української мови, планово-економічний
відділ заводу «Арсенал».
24. У назвах історичних епох, періодів, подій, революцій, народних повстань, рухів, селянських війн, знаменних дат, революційних свят тощо з великої літери пишеться перше слово: Жовтнева революція, Лютнева революція, Паризька комуна, Брестський мир, Вітчизняна війна 1812 року, Велика Вітчизняна війна, Бородінський бій, Перше травня.
25. У назвах з’їздів, конференцій, сесій, пленумів, засідань, президій, конгресів тощо з великої літери пишуться тільки слова типу всесоюзний, всеросійський, всеукраїнський, всесвітній, міжнародний, перший, другий:
V Всеросійський з’їзд Рад (або П’ятий Всеросійський з’їзд Рад), Всесвітній конгрес прихильників миру.
26. У назвах орденів усі слова, крім родових і службових, пишуться з великої букви: орден Ярослава Мудрого, орден Трудового Червоного Прапора (але:


орден Дружби народів, орден «Мати-героїня», орден «Материнська слава»  27. Назви документів, якщо їм не передує родове слово, що стоїть поза назвою (статут, інструкція тощо), прийнято не брати в лапки й починати з великої букви: Декларація прав людини і громадянина, Декрет про мир, Договір про нерозповсюдження ядерної зброї.
28. У назвах творів літератури, мистецтва, наукових праць з великої букви пишеться перше слово: роман «Чотири броди», драма «Свіччине весілля», опера «Запорожець за Дунаєм», балет «Спартак», журнал «Мовознавство»,
газета «Освіта».
29. Умовні індивідуальні найменування кораблів, поїздів, літаків, автомобілів тощо, а також назви, що являють собою позначення машин, беруться в лапки й починаються з великої букви: крейсер «Аврора», атомохід «Арктика», бронепоїзд «Смерть ворогові», автомобілі: «Волга», «Жигулі», «Москвич-412», «Шкода», «Мерседес».































Тести для ЗНО  з теми «Велика  літера у власних назвах»

1. Усі слова в назвах пишуться з великої літери в рядку
А (к)оралові (р)ифи, (п)еревал (с)ен-(б)ернар, (п)алац (с)порту,
(п)ланетарна (т)уманність
Б (п)івнічна (а)мерика, (с)ейм (п)ольської (р)еспубліки, (с)татут ООН,
(д)ень (п)еремоги
В(т)ургенєвські (г)ерої, (б)роварський (р)айон, (з)олоті (в)орота,
(д)ев’ята (с)имфонія (б)етховена
Г (с)вітовий (о)кеан, (г)енеральний (с)екретар ООН, (п)резидент (у)країни,
(г)олова (в)ерховної (р)ади (у)країни
Д (з)аслужений (д)іяч (м)истецтв, (н)ародний (а)ртист (у)країни,
(п)резидент (с)получених (ш)татів (а)мерики, (п)рем’єр-(м)іністр (к)анади
А
Б
В
Г
Д


2. З великої літери перше слово в назві пишеться в рядку
А (м)іжнародна (а)строномічна (с)пілка, (ф)ранкове (с)лово,
(б)алканський (п)івострів, (а)ндріївська (ц)ерква
Б (с)узір’я (з)олота (р)иба, (г)рупа „(р)анетки”, (г)ордіїв (в)узол,
(б)арон (м)юнхгаузен
В (б)іла (ц)ерква, (г)раф (м)онте-(к)рісто, (ш)евченківський (с)тиль,
(н)ародний (а)ртист (у)країни
Г (м)іністр (о)світи (у)країни, (п)осол (р)еспубліки (п)ольща,
(п)резидент (а)кадемії (н)аук (у)країни, (б)ілий (н)алив
Д (с)узір’я (в)еликий (в)із, (к)омета (г)аллея, (д)алекий (с)хід, (к)раїни (з)аходу
А
Б
В
Г
Д


3. Усі слова пишуться з малої літери в рядку
А (п)ротока (к)арські (в)орота, (к)рабоподібна (т)уманність, (в)еликий (п)іст,
(к)арл (с)міливий
Б (р)ентгенівські (п)ромені, (з)аслужений (д)іяч (м)истецтв, (т)юркські (п)лемена,
(н)арцис (в)узьколистий
В (с)пасівка, (к)иївський (т)еатр (о)перети, (т)рапеція (о)ріона,
(к)авказький (х)ребет
Г (н)ароди (п)івночі, (п)івденне (п)олісся, (п)івнічнокримський (к)анал,
(з)елений (м)ис
Д (с)хідноєвропейська (р)івнина, (б)улонський (л)іс, (н)ова (г)вінея, (я)сна (п)оляна
А
Б
В
Г
Д


4. У якому рядку назви посад, звань, титулів, рангів, чинів, санів пишуться з великої літери
А (ш)ах Аббас Великий, (г)олова Київської міської державної адміністрації,
(р)имський (і)мператор, (к)анцлер Німеччини
Б (г)ерцог Ришельє, (п)рем’єр-(м)іністр Великої Британії, (с)тарший (м)енеджер,
(д)ійсний (ч)лен академії наук
В вулиця (м)аршала Гречка, (п)резидент України, (п)апа Римський,
мис (к)апітана Джеральда
Г вулиця (г)енерала Ватутіна, (п)рем’єр-(м)іністр Німеччини,
(л)ауреат Державної премії ім. Тараса Шевченка, (ч)лен-кореспондент
Д (д)октор наук, (к)андидат наук, (с)пікер (в)ерховної (р)ади, (п)осол Республіки
Болгарія
А
Б
В
Г
Д


5. У якому рядку всі найменування написано правильно
А Нестор Літописець, автомобіль „Таврія”, Грінченків словник,
Михайлівський Золотоверхий собор
Б палата мір і вимірювальних приладів, День незалежності,
станція метро „Контрактова Площа”, Авгієві стайні
В Петрів батіг, Великий народний хурал республіки Монголія, Перше Вересня,
море достатку на місяці
Г Мала магеланова хмара, республіканське виробниче об’єднання „Поліграфкнига”,
течія Гольфстрім, Південно-Західна залізниця
Д проспект Дружби народів, Військово-Грузинська дорога, вулиця Ярославів вал,
Балканський півострів
А
Б
В
Г
Д


6. У якому рядку допущено орфографічну помилку
А Князівство Монако, лауреат пісенного конкурсу „Нова хвиля”,
Драгоманівські читання, пушкінські рукописи
Б бальзаківський вік, медаль за відвагу, Дюма Старший, Конституція України
В Міжнародна асоціація україністів, вулиця Ярославів Вал, громадянська війна,
шевченкіана
Г місто Гола Пристань, Українське товариство охорони пам’яток історії та культури,
Виконавчий комітет Донецької обласної ради народних депутатів,
Американська федерація праці
Д Лохвицький повіт, Верховний суд США, Товариство об’єднаних українських
канадців, Донецька шахта „Вітка-Глибока”
А
Б
В
Г
Д


7. „Зайва” назва в рядку
А (в)сесвітній (ф)орум з (о)світи, (в)сеукраїнський (д)ень (б)ібліотек,
(д)ень (у)країнського (к)іно, (д)ень (н)езалежності (у)країни
Б (д)олина (б)аросса, (а)рхіпелаг (у)олліс, (г)рафство (д)орсет, (п)ровінція (т)іроль
В (г)рінвіцький (м)еридіан, (в)елике (в)едмеже (о)зеро, (а)льпійсько-(г)імалайський
(г)ірський (п)ояс, (л)етичівський (р)айон
Г (п)орт (б)алаклава, (п)ристань Ржищів, (с)танція (ф)астів,
(к)иївський (в)окзал (у Москві)
Д (а)ндріївська (ц)ерква, (з)олоті (в)орота, (п)ечерська (л)авра, (х)отинський (з)амок
А
Б
В
Г
Д


8. Слово, велика/мала літера в якому пишеться залежно від контексту, ужито в рядку
А Руський літопис, Федеративна Республіка Бразилія, міст Єлизавети,
Карибське море
Б острів Баффінова Земля, Вінницький краєзнавчий музей, Мавка,
Меджибізький замок
В фортеця-палац Алькасар, День незалежності Республіки Киргизстан,
Казанської ікони Божої Матері, трава забий-круча
Г Львівський палац одруження, Дід Мороз, Івасик-Телесик, Вітчизняна війна
Д Семирічна війна, Лютнева революція, Міжнародний жіночий день,
Харківський клуб метробудівців
А
Б
В
Г
Д


9. Велика літера в найменуванні (1)(к)арпатсько-(2)(у)жгородська (3)(н)аступальна 4)(о)перація (5)(у)країнського (6)(ф)ронту (7)(п)ід (8)(ч)ас (9)(в)еликої (10)(в)ітчизняної 11)(в)ійни пишеться у словах (номер зазначено перед словом)
А 1, 3, 4, 9
Б 1, 5, 6, 9, 10, 11
В 1, 2, 5, 9, 10
Г 1, 3, 5, 6, 10
Д 3, 4, 5, 9, 10
А
Б
В
Г
Д


10. Установіть відповідність між найменуванням і правилом
1 (р)ічка (п)івденний
(б)уг
2 (к)ороль (л)ір
3 (с)обор (а)рхістратига
(м)ихаїла
4 (г)енеральна
(а)самблея ООН
А велика літера в першому слові в назвах
релігійних свят
Б велика літера в кожному слові в назвах
найвищих міжнародних організацій,
союзів держав, груп
В з великої літери назви художніх творів, які
беруться в лапки
Г велика літера залежно від контексту
Д велика літера в топографічних
найменуваннях (крім родових назв)

А
Б
В
Г
Д
1
2
3
4

11. Установіть відповідність між виділеною назвою в реченні і правилом
1 (б)оже (в)еликий, Єдиний, нам
Україну, храни, волі і світу промінням
Ти її осіни.
2 Діти не чують, діти вже сплять, тихо
над ними зірки мерехтять – з неба
гостинці на ліжечка край тихо складає
(с)вятий (м)иколай.
3 По-справжньому літо, здається,
починається тоді, коли настають
(з)еленї (с)вята.
4 Наші предки вірили в Сварога, (б)ога
(о)гню, Дажбога, (б)ога (с)онця.
Перуна, (б)ога-(г)рому й (б)лискавки,
Леля, Велеса, (б)ога (т)овару, Коляду,
Стрибога, дивів, русалок.
А перше слово – з малої
літери, друге – з великої
Б перше слово – з великої
літери, друге – з малої
В обидва слова назви з
великої літери
Г обидва слова назви з
малої літери
Д правопис залежить від
контексту

А
Б
В
Г
Д
1
2
3
4


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Стилістика.Поняття про стиль і стилістичну норму. Стилі української літературної мови.

2 - А практичні завдання

практичні заняття - 4 - А практикум з граматики а курс